|
企業様のご要望に従い、研修を承ります。
/
根据企业的要求,可增设其他新的培训课程。
We also offer business and
culture training tailored to your needs.
|

GM -
謝(Sya)世晶
講師紹介
|

VGM -
Mike Threatt
講師紹介
|

蘇和(Sowa)美穂子
講師紹介
|

野村OFFICE代表
野村 ひとみ
講師紹介 |
|
|
【Location】DLUHR
18 seat Language Lab (Room 2312)
【開催場所】弊社18人席のLL教室(2312室)
【授课地点】本公司18人座多媒体语音教室(2312室)
【特徴】Panasonic
LL教室内はコミュニケーション型の研修に最適です。
ヘッドマイク、プロジェクター、ビデオ等設備の利用は、参加者
の理解と把握にとても役立ちます。
【特点】Panasonic多媒体语音教室非常适合交流型的培训,通过耳麦,
投影仪及录像等视听设备,更有利于学员理解和掌握。 |
 |

|
中日通訳ビジネスマナー研修/中日口语翻译商务礼仪培训(Code
No.X7) |
|
【主旨】 |
中日の架け橋として、ご活躍中の皆様に、プロの通訳者として、より高い信頼が得られる為のノウハウをお伝えします。 |
|
【宗旨】 |
与从事口语翻译工作的各位学员,分享做为职业翻译如何获得更多信赖的秘诀。 |
|
【講師】 |
謝
世晶 大連ユニバーサル人材(大连环球人才顾问有限公司) 総経理 |
|
【研修日】 |
2008年10月11日 (Sat.) 9:00-17:00 |
|
【費用】 |
900元 / 人 (レジメ、昼食代込 / 含提纲及午餐) |
|
【人数】 |
15名限定 |
|
【場所】 |
ユニバーサル人材
环球人才公司LL教室
銀洲国際大厦2312室 |
|
【言語】 |
中国語メイン /
中文为主 |
|
中日通訳ビジネスマナー研修内容/中日口语翻译商务礼仪培训内容 |
|
通訳者としての現状見直し
/重新思考翻译的现状 |
通訳者として必要な基本資質
/ 翻译必备的基本素质 |
|
通訳者の使命
/
翻译的使命 |
|
通訳者のプロ意識
/翻译的职业意识 |
|
通訳者の注意事項
/翻译的注意事项 |
|
ビジネスの一般常識
/商务礼仪的一般常识 |
表情、声、身だしなみ
/表情,声音,着装 |
|
お辞儀、挨拶、日本人の清潔感
/行礼,寒暄,日本人的清洁感 |
|
話し方、聞き方のポイント
/“说”和“听”的要点 |
|
顧客応対の心得
/接待客户的注意事项 |
|
電話マナー
/电话礼仪 |
|
「報連相」徹底の重要性
/彻底实施“通报,联络,商谈”的重要性 |
|
日本食のマナー
/日餐礼仪 |
日本食を味わいながら、日本食の基本マナー
通訳者としての宴会時の注意事項
/边吃日餐,边了解日餐礼仪及宴会时翻译需注意的事项 |
|
通訳者の専門知識
/翻译的专业知识 |
中日コミュニケーションスタイルの違い
/中日交流方式的差异 |
|
スケジュールの段取りと管理
/日程的安排及管理 |
|
事前確認
/事先确认 |
|
事前準備
/事先准备 |
|
持参すべきもの
/必须携带的物品 |
|
社内会議、朝礼、現場通訳の立居振舞
/公司会议、早会、现场翻译的言谈举止 |
|
パーティー、司会、表敬訪問の立居振舞
/聚会、司仪、礼节性拜访中的言谈举止 |
|
人称、言葉遣い、クッション言葉の活用
/人称,措辞,委婉用语的活用 |
|
こまめに確認する大切さ
/细致确认的必要性 |
|
通訳終了時のアクション
/翻译结束当时的收尾工作 |
|
まとめ/总结 |
プロの通訳者の心得
/专业翻译的心得 |
|
|

|
人間力アップ総合セミナー
/提高人格魅力综合研讨会N2
- N16 |
|
今年の6月に、日本から野村ひとみ講師を迎え、4つのセミナー「コミュニケーション力、キャリア&ライフプラン、性格分析や心理療法、モチベーション研修」を開催し、参加者の皆様から好評を得ました。2008年内最終回の人間力アップ総合セミナーを10月25日(土)と26日(日)に開催します。ご参加をお待ちしております。 |
|
今年6月我公司曾邀请来自日本的野村Hitomi讲师来连举办了“提高人格魅力综合研讨会”的
四个课程:管理人员的沟通力、职业生涯规划与生活计划、性格分析和心理疗法及如何保持工作热情,
获得参加者的一致好评。10月25、26日我公司将举办2008年度最后一次“提高人格魅力综合
研讨会”,届时恭候您的光临。 |
|
|
|
【講師】 |
野村 ひとみ
1992年野村OFFICE創業。人材教育のプロとして15年の実績。
チャレンジ精神、行動力、責任感を持備え年間200件の研修・講演会を日本各地で展開中。 |
|
【讲师】 |
野村 Hitomi
于1992年创立野村OFFICE,在日本有15年的人才培训经验,
每年举办200次培训及演讲会,是一位具有挑战精神、行动力及责任感的培训专家。 |
| |
|
|
|
Code |
セミナー名称 /
课程名称 |
研修日 |
|
N2 |
アサ-ティブコミュニケ-ション
(良好な人間関係を築く、相手も尊重する爽やかな自己表現。)
/双赢的沟通
(和谐人际关系,尊重尊重别人的完美自我表现。) |
10月25日(Sat.)
8:30-12:30 |
|
N4 |
脳のトレ-ニング
(ゲ-ム感覚で脳を活性化。物忘れを減らし、集中力向上。)
/大脑的训练
(减少遗忘,提高注意力。) |
10月25日(Sat.)
14:00-18:00 |
|
N6
|
コミュニケ-ション力
(上手な聴き方・表現力・観察の仕方。)
/沟通力
(良好的倾听力、表现力、观察力。) |
10月26日(Sun.)
8:30-12:30 |
|
N16
|
世界人マナ-
(世界人の品格を磨く。人間関係、公共マナー。)
/世界人礼仪
(磨练世界人的品格,人际关系,公共场所的礼仪。) |
10月26日(Sun.)
14:00-18:00 |
|
|
|
|
|
【費用】 |
毎回 400元/人 |
|
【人数】 |
各18名限定 |
|
【場所】 |
ユニバーサル人材
环球人才公司
LL教室 銀洲国際大厦2312室 |
|

|
Business English Training - Courses M2 /
M5 / M6 |
|
Trainer |
Mike Threatt - Vice GM of DLUHR with
more than 10 years of
training/management experience. |
|
Goal |
DLUHR
Business Training is written specifically for businesspeople who
work with foreign counterparts. Lessons cover a variety of business
and social situations necessary for successful business and social
interaction. |
|
Fee |
Each
3-hour session listed here
is 400 RMB. |
|
Terms |
Training is conducted in DLUHR's state
of the art Panasonic Language Lab in
Room 2312 of the YinZhou Building at 11
QiYi Jie which has 18 user-friendly
individual listening stations, computer
projection system, OHP, tape, VHS, and
DVD capabilities. Each student station
utilizes headset/microphone
communication and a personal recording
unit. |
|
M5 |
Business Presentations |
Guidelines for giving presentations to western businesspeople.
Instruction in formatting of information, speaking style, meeting
protocol, and general meeting etiquette. |
10-18-08
|
Sat. |
13:30-16:30
|
|
 |
|
ユニバーサル人材(大連環球人才顧問有限公司)
〒116001
中国大連市中山区七一街11号 銀洲国際大厦2311-12室
Tel:86-411-8251-8811
Fax:8251-8855
営業時間:月曜日~金曜日 08:30~17:00
|
|